搭乘200公車,在坑口里站下車,就可以步行至「921地震教育園區」。「921地震教育園區」隸屬於國立自然科學博物館,如果申辦「恐龍卡」(費用300元),就可以於一年內無限次免費參觀國立自然科學博物館、植物園、科學中心、921地震教育園區,是非常划算的學習投資喔!
「921地震教育園區」這個地方保存了一個很特別的地震故事,就是發生在民國88年(西元1999年)的9月21日凌晨1點47分的地震。這次地震非常強烈,芮氏規模達到7.3,造成了很多環境的變化,像是地層變動、學校倒塌、河床隆起等等。這些地震遺址現在都保存在這個地方,讓我們可以看到當時發生的事情。
整個園區建於民國96年(西元2007年)的9月,包括了車籠埔斷層保存館、地震工程教育館、影像館、防災教育館和重建記錄館等展館。這些地方不只是告訴我們地震的故事,也蘊含豐富的自然科學、人文和歷史的知識。場館裡還有「地震防災雙語特展」,非常適合進行雙語教育的學習。
所以,如果想了解地震和科學,還有見證大自然的力量,來「921地震教育園區」參觀就對了!
學會抗震保命三步驟
There are three ways to save lives in an earthquake. Do you know how to do them?
抗震保命三步驟,你知道怎麼做嗎?
Not really, can you tell me?
不太清楚,你可以告訴我嗎?
When an earthquake happens, first, you need to drop to the ground, then take cover under a table, and hold on the table legs.
當地震發生時,首先要趴下,然後躲到桌子下面,並穩住桌腳。
What's next?
然後呢?
Next, you should stay away from windows and large furniture to avoid being hit by debris or objects.
接著,要遠離窗戶和大型傢俱,以免被碎片或物品砸到。
What's the last step?
最後一步呢?
Finally, when the shaking stops, carefully crawl out and make sure it's safe before leaving your hiding spot.
最後,等地震停了,小心慢慢爬出來,確保安全才離開躲避的地方。
Oh, I get it! This is to keep us safe, right?
哦,我懂了!這是為了保護我們的安全對吧?
Yes, the three earthquake safety steps(Drop/Cover/Hold on) are essential to help us stay safer during an earthquake.
對,抗震保命三步驟(趴/掩/穩)很重要,讓我們在地震時能夠更安全。
- earthquake 地震
- drop 趴下
- cover 掩護
- hold on 穩住
- crawl out 爬出來
- safe 安全
準備緊急避難背包
Our teacher said we need to prepare emergency kit.
老師說我們要準備災害緊急避難背包呢!
Really? What should we prepare?
真的嗎?我們應該準備些什麼呢?
I looked it up, we need bottled water, food, a flashlight, a first-aid kit, and a map!
我查了一下,我們需要瓶裝水、食物、手電筒、急救包和一張地圖!
Right, we should also have clothes, blankets, and batteries. I think I'll bring an emergency contact list so we can find our family.
對呀,還應該有衣服、毛毯和電池。我想我還會帶一些緊急聯絡方式表,這樣我們可以找到家人。
Good idea! I'll also put my medicine and important documents in the backpack. We can find more information online, and we should tell our families how to prepare such a backpack.
好主意!我還會把我的藥物和重要文件放在背包裡。我們可以在網路上找到更多資訊,我們應該告訴我們的家人怎麼準備這樣的背包。
Exactly, we need to remember to check the things in the backpack regularly to make sure they are up to date. Let's start preparing now!
沒錯,我們要記得定期檢查背包裡的東西,以確保它們都是最新的。現在就開始準備吧!
- prepare 準備
- emergency kit 緊急避難背包
- bottled water 瓶裝水
- food 食物
- flashlight 手電筒
- first-aid kit 急救包
- map 地圖
- clothes 衣服
- blankets 毛毯
- batteries 電池
- an emergency contact list 緊急聯絡方式表
- medicine 藥物